Prevod od "toliko teško da" do Brazilski PT


Kako koristiti "toliko teško da" u rečenicama:

Da li je Vorburtonu baš toliko teško da formira reèi?
O Warburton formula as palavras dele com tanta dificuldade?
Zašto ti je toliko teško da poveruješ?
Por que não está levando fé?
Jel' ti to toliko teško da shvatiš?
É assim tão difícil de entender? - E você não vai fazer nada
Ne, ali neæe biti toliko teško da se naðe.
Não, mas não deve ser difícil de achá-los.
Pre šest meseci, kada smo Lilit i ja bili u vrlo zategnutim odnosima prošao sam kroz depresiju, Bilo mi je toliko teško da sam se popeo na sims i zapitao da li vredi živeti.
Seis meses atrás, quando Lilith e eu chegamos ao fundo do poço fiquei um pouco deprimido e pensei em fazer algo terrível eu subi até o topo do prédio e pensei se a vida valia a pena.
Zašto ti je to toliko teško da pojmiš?
Por que é tão difícil de entenderem?
! Zašto je toliko teško da se popravi prozor?
Quão difícil é consertar uma janela?
Nije toliko teško da budeš dobar sa svojim komšijom.
Não deve ser um trabalho ser gentil com seu próximo.
Nemate predstavu zašto mu je bilo toliko teško da donese tu odluku?
E não sabe por que ele lutou tanto para tomar esta decisão?
Da li vam je toliko teško da mi kažete da imamo društvo?
É muito pra vocês me avisarem que temos companhia?
Zašto ti je toliko teško da razumeš?
Por que é tão difícil para você entender?
Je li ti stvarno bilo toliko teško da to kažeš?
Foi tão duro assim de dizer?
"Ne znam zašto mi je toliko teško da ti pokažem svoja oseæanja.
Não sei porque acho tão difícil expressar meus sentimentos por você.
Zašto vam je to toliko teško da shvatite?
Por que isso é tão difícil para você entender?
Samo ne razumem zašto je ovom duhu toliko teško da proðe kroz ovo.
Só não entendo por que está tão difícil de fazer a travessia desse espírito.
Èarli, nije toliko teško da živiš sa ženom.
Charlie, não é tão difícil viver com uma mulher.
Zašto ti je toliko teško da kažeš "Volim te"?
Por que é tão difícil pra você dizer "Eu te amo"?
Zašto ti je toliko teško da priznaš istinu?
Por que é tão difícil para você dizer a verdade?
Zašto ti je toliko teško da mi veruješ?
Por que é tão difícil acreditar em mim?
Što ti je toliko teško da kažeš lepe stvari o meni?
Por que é difícil falar coisas boas de mim?
Zašto ti je toliko teško da mi se zahvališ?
Por que é tão difícil pra você me agradecer?
Jel toliko teško da ga pitaš da pomogne ponekad?
Será que é difícil pedir a ele para fazer alguma coisa?
Zašto ti je toliko teško da shvatiš da možda želim nešto više.
Por que é tão difícil para você entender que quero algo mais?
Toliko teško da postoji samo jedno mesto u prirodi gde se to dogaða.
Tão difícil que só há um lugar na natureza que acontece.
Preživeti ovde je toliko teško, da je nekad sadnici potrebno na stotine godina da izraste u zakržljali žbun.
Sobreviver aqui é tão difícil, que pode levar centenas de anos para uma muda virar um arbusto atrofiado.
Što je toliko teško da se uradi jebeni omot za album?
É tão difícil fazer uma maldita capa?
Zar ti je stvarno toliko teško da tražiš novac od mene?
É assim tão difícil você me pedir dinheiro? Sim. É sim.
Zašto ti je toliko teško da me pustiš da brinem o tebi?
Por que não me deixa cuidar de você?
Jel ti toliko teško da poveruješ da je moj otac crn?
É tão difícil acreditar que meu pai é negro?
Zašto je to toliko teško da se razume?
Tocar de verdade. É tão difícil entender?
Zašto ti je to toliko teško da shvatiš?
Por que é tão difícil entender?
Mislim da mu nije bio toliko teško da prihvati ljubav. Èinjenica je da se možda plašio da bude povreðen.
Não era dificil para ele aceitar o amor, mas ele estava com medo de se magoar.
Zašto ti je toliko teško da poveruješ da nam Bog želi sve dobro?
Por que não acredita que Deus quer nos dar coisas boas?
Zar je bilo toliko teško da porazgovarate?
É difícil para você falar sobre isso?
Stvarno ti je toliko teško da mi pomažeš?
É mesmo tão difícil me ajudar de vez em quando?
Nikad mi nije bilo toliko teško da svršim stvar.
Nunca tive tanta dificuldade ao fechar um negócio.
Zašto je onda bilo toliko teško da kažeš?
Por que foi tão difícil contar?
Slučajna otkrića znače da ste pronašli nešto što niste tražili, jer je toliko teško da nađete ono što tražite.
Descoberta acidental é achar coisas pelas quais não se procura. já que encontrar o que se procura é danado de difícil.
Zašto nam je onda toliko teško da rešimo ove probleme?
Por que estamos tendo tanto trabalho para lidar com esses problemas?
Zašto nam je toliko teško da suzbijamo bolesti, tako što ćemo da brinemo o sebi dok smo zdravi?
Por que é tão difícil pensar em prevenção de doenças e nos cuidarmos quando estamos saudáveis?
Bilo je toliko teško da sam postao ovako mršav.
Foi tão difícil que fiquei magro assim.
Ono što me zaista iznenađuje je zašto je liderima toliko teško da se izvine, mislim, da se iskreno izvine, kada je naše poverenje narušeno?
E o que realmente me surpreende é por que líderes acham tão difícil se desculpar, quero dizer, se desculpar sinceramente, quando nossa confiança é quebrada.
Često se pitam: zašto nam je toliko teško da rešimo problem raka?
Sempre me pergunto: por que temos tanta dificuldade para resolver o problema do câncer?
Pa, zašto je toliko teško da imamo rediteljke, ako su one deo rešenja?
Então por que é tão difícil ter diretoras mulheres se elas são parte da solução?
1.195296049118s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?